中国眼镜博物馆开馆仪式圆满举行

导读:6月16日,作为中国收藏品种最多、占地面积最大、展览设施最先进的中国眼镜博物馆在丹阳举行了开馆仪式。中国眼镜博物馆自2015年7月开始建设,经过基精心规划、基础装修装饰、陈列布展,今天终于露出真容。出席开馆仪式的嘉宾,分别是中国眼镜协会理事长崔毅先生、中共丹阳市委副书记、政协副主席沈岳方先生、中共丹

6月16日,作为中国收藏品种最多、占地面积最大、展览设施最先进的中国眼镜博物馆在丹阳举行了开馆仪式。中国眼镜博物馆自2015年7月开始建设,经过基精心规划、基础装修装饰、陈列布展,今天终于露出真容。

出席开馆仪式的嘉宾,分别是中国眼镜协会理事长崔毅先生、中共丹阳市委副书记、政协副主席沈岳方先生、中共丹阳市委常委、宣传部长任剑平先生、中共丹阳市委常委、丹阳开发区工委书记赵立群先生、丹阳市副市长林丹如先生、丹阳籍知名画家季宏敏先生、丹阳市眼镜商会会长万新光学董事长汤龙保先生。

今年3月,丹阳籍知名画家季宏敏先生将自己收藏的298件藏品无偿捐赠给了正在建设中的中国眼镜博物馆。

中国眼镜协会崔毅理事长、丹阳市委沈岳方副书记、丹阳市委常委、宣传部任剑平部长、丹阳市委常委、开发区党工委书记赵立群为中国眼镜博物馆揭幕。

位于中国(丹阳)国际眼镜城的中国眼镜博物馆总投资达1300万元,建筑面积1800平方米。该博物馆博物馆整体布局分为镜缘、镜华、镜界、镜享四大块展区,以眼镜之“源、趣、业、乐”为主题,设有二十多个多媒体互动展项、六个艺术场景复原、300余件文物级眼镜展品,集专业性、知识性、趣味性、艺术性为一体,融历史、现代和未来于一馆,以人文情怀的布展格调,通过多媒体演示、模型沙盘、互动系统等现代先进的高新技术展示手段,生动翔实地展示古今中外世界眼镜文化的传承与发展。

中国眼镜博物馆开馆仪式圆满举行

中国眼镜出口基地落户横岗

11月24日从龙岗区经济促进局获悉,龙岗区与中国轻工工艺品进出口商会共建中国眼镜出口基地,基地选址横岗,将于11月27日揭牌,这对横岗眼镜开拓市场、提升出口竞争力,扩大区域品牌影响力有着重要意义。

龙岗区眼镜产业拥有良好的产业基础,产业集聚度高,出口导向明显。目前龙岗区有眼镜企业近400家,眼镜年产量超1亿副,95%的产品出口到120多个国家和地区。龙岗眼镜生产企业规模大,设计能力强,生产技术、加工水平高于其他地区,在国内高端眼镜产品市场占较领先地位。横岗也由此成为全球知名眼镜品牌的生产集中地。

目前,中国眼镜出口基地内眼镜产业的骨干企业有20家,其中雅骏、星辉、高华、高雅四家龙头企业职工人数均达到5000人以上,年出口额均达9亿元以上,出口规模居国内行业前列。2013年,20家骨干企业年出口达5537.5万副,年出口值达60.521亿元,占基地总出口的46.6%。

龙岗区政府与中国轻工工艺品进出口商会共建“中国眼镜出口基地”,将对龙岗打造成世界级的高端眼镜研发制造基地、时尚设计中心和品牌发布中心有着积极促进作用。基地揭牌后,中国轻工工艺品进出口商会将实施向基地企业提供国内外相关产品的生产、贸易、科技等方面的信息,组织基地企业参加国内外展览、贸促团等贸易活动,推动品牌战略,组织专家制定相关产品出口标准、对基地企业产品开展质量评定,向政府部门和社会推荐优质产品等系列举措,推动龙岗眼镜产业健康、可持续发展,引导企业坚持自主创新,加快培养核心竞争力和自主品牌。

中国眼镜出口基地落户横岗

中国眼镜国家标准英文版第二次工作会议召开

根据中国眼镜标准(英文版)三年编译计划,中国眼镜标准编译委员会(BZBY)于2016年6月16日在浙江省嘉兴市沙龙国际宾馆召开了GB 27995.1-2011(E)《半成品眼镜片毛坯 第1部分:单光和多焦点眼镜片毛坯规范》和GB 27995.2-2011(E)《半成品眼镜片毛坯 第2部分:渐变焦眼镜片毛坯规范》国家标准(英文版)的第二次工作会议。

出席本次工作会议的专家代表有全国眼镜光学标准化分技术委员会常务副主任委员蒋伟忠教授、全国眼镜标准化中心孙环宝主任、国家眼镜玻璃搪瓷制品质量监督检验中心张尼尼副主任和郭琳副主任、唐玲玲总工程师、浙江省眼镜质量检测中心吴郭华主任以及来自依视路、卡尔蔡司、豪雅、康耐特、伟星和万新等行业专家17人。

本次工作会议由孙环宝主任主持,首先代表全国眼镜标准化中心对出席本次工作会议的各位专家代表表示欢迎,然后由编译小组对GB 27995.1-2011(E)和GB 27995.2-2011(E)的征求意见返回情况作了介绍,参加会议的专家代表对相关条款进行讨论。

经过一天的讨论,与会代表对GB 27995.1-2011(E)内容作如下修改:

1. 确定了3.1、3.2和3.4中定义的英文;

2. 在5.3 中,确定用“Geometrical Tolerances”替换“Geometrical size”;

3. 在5.3.4.2 中,确定用“distance design reference point”替换“design reference point”;

4. 在6.5中,确定用“light/dark boundary”替换“bright field with dark background”;

5. 在7.1.a.4中,确定用“ (if not colourless)”替换“ (if not white)”。

专家代表对GB 27995.2-2011(E)主要修改内容如下:

1. 确定3.1、3.2和3.4中定义的英文;

2. 在5.1中,删除“design reference points”中的“design”;

3. 在6.3中,确定用“light/dark boundary”替换“bright field with dark background”;

4. 在8.1中,确定用“material of which the lens blank is made, its refractive index or the trade name indicating the material or equivalent”替换“material of which the lens blank is made, its refractive index or the equivalent trade name indicating the material”。

会议结束前,孙环宝主任对本次会议作了总结,并对下阶段眼镜标准(英文版)编译工作进行部署,同时要求编译小组尽快根据本次会议的修改意见完善标准文本。

GB 27995.1-2011(E)和GB 27995.2-2011(E)审定会计划于2016年下半年召开,本次工作会议圆满结束。

中国眼镜国家标准英文版第二次工作会议召开

今天关于http://www.cetok.cn/20210911/17697768.html的相关资讯就为大家介绍到这里,大家看完以后有没有什么收获呢,更多关于验光师的资讯请关注新概念。

参考资料来源1:中国眼镜博物馆开馆仪式圆满举行

参考资料来源2:http://www.cetok.cn/20210911/17697768.html